Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Kahf · Ayah 81

makki

فَأَرَدْنَآ أَن يُبْدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيْرًا مِّنْهُ زَكَوٰةً وَأَقْرَبَ رُحْمًا

And we intended that their Lord should change him for them for one better in purity and nearer to mercy.

Pickthall

"So we desired that their Lord would give them in exchange (a son) better in purity (of conduct) and closer in affection.

Yusuf Ali

So we intended that their Lord should substitute for them one better than him in purity and nearer to mercy.

Sahih International

অতঃপর আমি ইচ্ছা করলাম যে, তাদের পালনকর্তা তাদেরকে মহত্তর, তার চাইতে পবিত্রতায় ও ভালবাসায় ঘনিষ্ঠতর একটি শ্রেষ্ঠ সন্তান দান করুক।

Muhiuddin Khan

تو ہم نے چاہا کہ ان کا پروردگار اس کی جگہ ان کو اور (بچّہ) عطا فرمائے جو پاک طینتی میں اور محبت میں اس سے بہتر ہو

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Kahf 81 — Iqrayah · Iqrayah