Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Baqarah · Ayah 255

madani

اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ۚ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ

Allāhu lā ilāha illā huwa l-ḥayyu l-qayyūm, lā taʾkhudhuhū sinatun wa lā nawm

Allah! There is no God save Him, the Alive, the Eternal. Neither slumber nor sleep overtaketh Him.

Pickthall

Allah — there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of existence. Neither drowsiness overtakes Him nor sleep.

Sahih International

আল্লাহ, যিনি ব্যতীত কোন ইলাহ নেই, তিনি চিরঞ্জীব ও সবসত্তার ধারক। তাঁকে তন্দ্রাও স্পর্শ করতে পারে না, নিদ্রাও না।

মুহিউদ্দীন খান

اللہ (وہ معبودِ برحق ہے کہ) اس کے سوا کوئی عبادت کے لائق نہیں، زندہ ہمیشہ رہنے والا، اسے نہ اونگھ آتی ہے نہ نیند۔ جو کچھ آسمانوں میں اور جو کچھ زمین میں ہے سب اسی کا ہے۔ کون ہے جو اس کی اجازت کے بغیر اس کے سامنے سفارش کر سکے؟ جو کچھ لوگوں کے سامنے ہے اور جو کچھ ان کے پیچھے ہوچکا ہے اسے سب معلوم ہے، اور وہ اس کے علم میں سے کسی چیز پر دسترس حاصل نہیں کر سکتے، ہاں جتنا وہ چاہے۔ اس کی کرسی آسمانوں اور زمین سب پر حاوی ہے، اور اسے ان کی حفاظت کچھ بھی دشوار نہیں، اور وہ بڑا عالی رتبہ اور جلیل القدر ہے۔

مولانا فتح محمد جالندھری
  • tawhid
  • majesty
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Baqarah 255 — Iqrayah · Iqrayah