Skip to content

Today’s verse

Surah Ta Ha · Ayah 37

makki

وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَىٰٓ

And indeed, another time, already We have shown thee favour,

Pickthall

"And indeed We conferred a favour on thee another time (before).

Yusuf Ali

And We had already conferred favor upon you another time,

Sahih International

আমি তোমার প্রতি আরও একবার অনুগ্রহ করেছিলাম।

Muhiuddin Khan

اور ہم نے تم پر ایک بار اور بھی احسان کیا تھا

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Ta Ha 37 — Iqrayah · Iqrayah