Skip to content

Today’s verse

Surah Ta Ha · Ayah 55

makki

مِنْهَا خَلَقْنَٰكُمْ وَفِيهَا نُعِيدُكُمْ وَمِنْهَا نُخْرِجُكُمْ تَارَةً أُخْرَىٰ

Thereof We created you, and thereunto We return you, and thence We bring you forth a second time.

Pickthall

From the (earth) did We create you, and into it shall We return you, and from it shall We bring you out once again.

Yusuf Ali

From the earth We created you, and into it We will return you, and from it We will extract you another time.

Sahih International

এ মাটি থেকেই আমি তোমাদেরকে সৃজন করেছি, এতেই তোমাদেরকে ফিরিয়ে দিব এবং পুনরায় এ থেকেই আমি তোমাদেরকে উত্থিত করব।

Muhiuddin Khan

اسی (زمین) سے ہم تم کو پیدا کیا اور اسی میں تمہیں لوٹائیں گے اور اسی سے دوسری دفعہ نکالیں گے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Ta Ha 55 — Iqrayah · Iqrayah