Skip to content

Today’s verse

Surah An-Naml · Ayah 58

makki

وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ

And We rained a rain upon them. Dreadful is the rain of those who have been warned.

Pickthall

And We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)!

Yusuf Ali

And We rained upon them a rain [of stones], and evil was the rain of those who were warned.

Sahih International

আর তাদের উপর বর্ষণ করেছিলাম মুষলধারে বৃষ্টি। সেই সতর্ককৃতদের উপর কতই না মারাত্নক ছিল সে বৃষ্টি।

Muhiuddin Khan

اور ہم نے ان پر مینھہ برسایا سو (جو) مینھہ ان لوگوں پر برسا جن کو متنبہ کردیا گیا تھا، برا تھا

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah An-Naml 58 — Iqrayah · Iqrayah