Skip to content

Today’s verse

Surah An-Naml · Ayah 89

makki

مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيْرٌ مِّنْهَا وَهُم مِّن فَزَعٍ يَوْمَئِذٍ ءَامِنُونَ

Whoso bringeth a good deed will have better than its worth; and such are safe from fear that Day.

Pickthall

If any do good, good will (accrue) to them therefrom; and they will be secure from terror that Day.

Yusuf Ali

Whoever comes [at Judgement] with a good deed will have better than it, and they, from the terror of that Day, will be safe.

Sahih International

যে কেউ সৎকর্ম নিয়ে আসবে, সে উৎকৃষ্টতর প্রতিদান পাবে এবং সেদিন তারা গুরুতর অস্থিরতা থেকে নিরাপদ থাকবে।

Muhiuddin Khan

جو شخص نیکی لےکر آئے گا تو اس کے لئے اس سے بہتر (بدلہ تیار) ہے اور ایسے لوگ (اُس روز) گھبراہٹ سے بےخوف ہوں گے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah An-Naml 89 — Iqrayah · Iqrayah