Skip to content

Today’s verse

Surah Saba · Ayah 17

makki

ذَٰلِكَ جَزَيْنَٰهُم بِمَا كَفَرُوا۟ وَهَلْ نُجَٰزِىٓ إِلَّا ٱلْكَفُورَ

This We awarded them because of their ingratitude. Punish We ever any save the ingrates?

Pickthall

That was the Requital We gave them because they ungratefully rejected Faith: and never do We give (such) requital except to such as are ungrateful rejecters.

Yusuf Ali

[By] that We repaid them because they disbelieved. And do We [thus] repay except the ungrateful?

Sahih International

এটা ছিল কুফরের কারণে তাদের প্রতি আমার শাস্তি। আমি অকৃতজ্ঞ ব্যতীত কাউকে শাস্তি দেই না।

Muhiuddin Khan

یہ ہم نے ان کی ناشکری کی ان کو سزا دی۔ اور ہم سزا ناشکرے ہی کو دیا کرتے ہیں

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Saba 17 — Iqrayah · Iqrayah