Skip to content

Today’s verse

Surah Saba · Ayah 5

makki

وَٱلَّذِينَ سَعَوْ فِىٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌۭ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌۭ

Wallazeena sa'aw feee aayaatinaa mu'aajizeena ulaaa 'ika lahum 'azaabum mir irjzin aleem

But those who strive against Our revelations, challenging (Us), theirs will be a painful doom of wrath.

Pickthall

But those who strive against Our Signs, to frustrate them,- for such will be a Penalty,- a Punishment most humiliating.

Yusuf Ali

But those who strive against Our verses [seeking] to cause failure - for them will be a painful punishment of foul nature.

Sahih International

আর যারা আমার আয়াত সমূহকে ব্যর্থ করার জন্য উঠে পড়ে লেগে যায়, তাদের জন্যে রয়েছে যন্ত্রনাদায়ক শাস্তি।

Muhiuddin Khan

اور جنہوں نے ہماری آیتوں میں کوشش کی کہ ہمیں ہرا دیں گے۔ ان کے لئے سخت درد دینے والے عذاب کی سزا ہے

مولانا فتح محمد جالندھری
  • dialogue
  • covenant
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Saba 5 — Iqrayah · Iqrayah