Skip to content

Today’s verse

Surah Muhammad · Ayah 23

madani

أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ فَأَصَمَّهُمْ وَأَعْمَىٰٓ أَبْصَٰرَهُمْ

Such are they whom Allah curseth so that He deafeneth them and maketh blind their eyes.

Pickthall

Such are the men whom Allah has cursed for He has made them deaf and blinded their sight.

Yusuf Ali

Those [who do so] are the ones that Allah has cursed, so He deafened them and blinded their vision.

Sahih International

এদের প্রতিই আল্লাহ অভিসম্পাত করেন, অতঃপর তাদেরকে বধির ও দৃষ্টিশক্তিহীন করেন।

Muhiuddin Khan

یہی لوگ ہیں جن پر خدا نے لعنت کی ہے اور ان (کے کانوں) کو بہرا اور (ان کی) آنکھوں کو اندھا کردیا ہے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Muhammad 23 — Iqrayah · Iqrayah