Skip to content

Today’s verse

Surah Muhammad · Ayah 27

madani

فَكَيْفَ إِذَا تَوَفَّتْهُمُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَٰرَهُمْ

Then how (will it be with them) when the angels gather them, smiting their faces and their backs!

Pickthall

But how (will it be) when the angels take their souls at death, and smite their faces and their backs?

Yusuf Ali

Then how [will it be] when the angels take them in death, striking their faces and their backs?

Sahih International

ফেরেশতা যখন তাদের মুখমন্ডল ও পৃষ্ঠদেশে আঘাত করতে করতে প্রাণ হরণ করবে, তখন তাদের অবস্থা কেমন হবে?

Muhiuddin Khan

تو اُس وقت (ان کا) کیسا (حال) ہوگا جب فرشتے ان کی جان نکالیں گے اور ان کے مونہوں اور پیٹھوں پر مارتے جائیں گے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Muhammad 27 — Iqrayah · Iqrayah