Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Araf · Ayah 181

makki

وَمِمَّنْ خَلَقْنَآ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِٱلْحَقِّ وَبِهِۦ يَعْدِلُونَ

And of those whom We created there is a nation who guide with the Truth and establish justice therewith.

Pickthall

Of those We have created are people who direct (others) with truth. And dispense justice therewith.

Yusuf Ali

And among those We created is a community which guides by truth and thereby establishes justice.

Sahih International

আর যাদেরকে আমি সৃষ্টি করেছি, তাদের মধ্যে এমন এক দল রয়েছে যারা সত্য পথ দেখায় এবং সে অনুযায়ী ন্যায়চিার করে।

Muhiuddin Khan

اور ہماری مخلوقات میں سے ایک وہ لوگ ہیں جو حق کا رستہ بتاتے ہیں اور اسی کے ساتھ انصاف کرتے ہیں

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Araf 181 — Iqrayah · Iqrayah