Skip to content

Today’s verse

Surah Ta Ha · Ayah 45

makki

قَالَا رَبَّنَآ إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَآ أَوْ أَن يَطْغَىٰ

They said: Our Lord! Lo! we fear that he may be beforehand with us or that he may play the tyrant.

Pickthall

They (Moses and Aaron) said: "Our Lord! We fear lest he hasten with insolence against us, or lest he transgress all bounds."

Yusuf Ali

They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress."

Sahih International

তারা বললঃ হে আমাদের পালনকর্তা, আমরা আশঙ্কা করি যে, সে আমাদের প্রতি জুলুম করবে কিংবা উত্তেজিত হয়ে উঠবে।

Muhiuddin Khan

دونوں کہنے لگے کہ ہمارے پروردگار ہمیں خوف ہے کہ ہم پر تعدی کرنے لگے یا زیادہ سرکش ہوجائے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Ta Ha 45 — Iqrayah · Iqrayah