Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Anbiya · Ayah 67

makki

أُفٍّ لَّكُمْ وَلِمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَفَلَا تَعْقِلُونَ

Fie on you and all that ye worship instead of Allah! Have ye then no sense?

Pickthall

"Fie upon you, and upon the things that ye worship besides Allah! Have ye no sense?"..

Yusuf Ali

Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?"

Sahih International

ধিক তোমাদের জন্যে এবং তোমরা আল্লাহ ব্যতীত যাদেরই এবাদত কর, ওদের জন্যে। তোমরা কি বোঝ না?

Muhiuddin Khan

تف ہے تم پر اور جن کو تم خدا کے سوا پوجتے ہو ان پر بھی کیا تم عقل نہیں رکھتے؟

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Anbiya 67 — Iqrayah · Iqrayah