Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Muminun · Ayah 83

makki

لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

We were already promised this, we and our forefathers. Lo! this is naught but fables of the men of old.

Pickthall

"Such things have been promised to us and to our fathers before! they are nothing but tales of the ancients!"

Yusuf Ali

We have been promised this, we and our forefathers, before; this is not but legends of the former peoples."

Sahih International

অতীতে আমাদেরকে এবং আমাদের পিতৃপুরুষদেরকে এই ওয়াদাই দেয়া হয়েছে। এটা তো পূর্ববতীদের কল্প-কথা বৈ কিছুই নয়।

Muhiuddin Khan

یہ وعدہ ہم سے اور ہم سے پہلے ہمارے باپ دادا سے بھی ہوتا چلا آیا ہے (اجی) یہ تو صرف اگلے لوگوں کی کہانیاں ہیں

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Muminun 83 — Iqrayah · Iqrayah