Skip to content

Today’s verse

Surah Ya Sin · Ayah 38

makki

وَٱلشَّمْسُ تَجْرِى لِمُسْتَقَرٍّ لَّهَا ذَٰلِكَ تَقْدِيرُ ٱلْعَزِيزِ ٱلْعَلِيمِ

And the sun runneth on unto a resting-place for him. That is the measuring of the Mighty, the Wise.

Pickthall

And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing.

Yusuf Ali

And the sun runs [on course] toward its stopping point. That is the determination of the Exalted in Might, the Knowing.

Sahih International

সূর্য তার নির্দিষ্ট অবস্থানে আবর্তন করে। এটা পরাক্রমশালী, সর্বজ্ঞ, আল্লাহর নিয়ন্ত্রণ।

Muhiuddin Khan

اور سورج اپنے مقرر رستے پر چلتا رہتا ہے۔ یہ (خدائے) غالب اور دانا کا (مقرر کیا ہوا) اندازہ ہے

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Ya Sin 38 — Iqrayah · Iqrayah