Skip to content

Today’s verse

Surah Ya Sin · Ayah 77

makki

أَوَلَمْ يَرَ ٱلْإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقْنَٰهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ

Hath not man seen that We have created him from a drop of seed? Yet lo! he is an open opponent.

Pickthall

Doth not man see that it is We Who created him from sperm? yet behold! he (stands forth) as an open adversary!

Yusuf Ali

Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary?

Sahih International

মানুষ কি দেখে না যে, আমি তাকে সৃষ্টি করেছি বীর্য থেকে? অতঃপর তখনই সে হয়ে গেল প্রকাশ্য বাকবিতন্ডাকারী।

Muhiuddin Khan

کیا انسان نے نہیں دیکھا کہ ہم نے اس کو نطفے سے پیدا کیا۔ پھر وہ تڑاق پڑاق جھگڑنے لگا

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Ya Sin 77 — Iqrayah · Iqrayah