Skip to content

Today’s verse

Surah Sad · Ayah 5

makki

أَجَعَلَ ٱلْءَالِهَةَ إِلَٰهًۭا وَٰحِدًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَىْءٌ عُجَابٌۭ

Aja'alal aalihata Ilaahanw Waahidan inna haazaa lashai'un 'ujaab

Maketh he the gods One Allah? Lo! that is an astounding thing.

Pickthall

"Has he made the gods (all) into one Allah? Truly this is a wonderful thing!"

Yusuf Ali

Has he made the gods [only] one God? Indeed, this is a curious thing."

Sahih International

সে কি বহু উপাস্যের পরিবর্তে এক উপাস্যের উপাসনা সাব্যস্ত করে দিয়েছে। নিশ্চয় এটা এক বিস্ময়কর ব্যাপার।

Muhiuddin Khan

کیا اس نے اتنے معبودوں کی جگہ ایک ہی معبود بنا دیا۔ یہ تو بڑی عجیب بات ہے

مولانا فتح محمد جالندھری
  • prophet-story
  • perseverance
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Sad 5 — Iqrayah · Iqrayah