Skip to content

Today’s verse

Surah Az-Zukhruf · Ayah 3

makki

إِنَّا جَعَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّۭا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ

Innaa ja'alnaahu Quraanan 'Arabiyyal la'allakum ta'qiloon

Lo! We have appointed it a Lecture, in Arabic that haply ye may understand.

Pickthall

We have made it a Qur'an in Arabic, that ye may be able to understand (and learn wisdom).

Yusuf Ali

Indeed, We have made it an Arabic Qur'an that you might understand.

Sahih International

আমি একে করেছি কোরআন, আরবী ভাষায়, যাতে তোমরা বুঝ।

Muhiuddin Khan

کہ ہم نے اس کو قرآن عربی بنایا ہے تاکہ تم سمجھو

مولانا فتح محمد جالندھری
  • justice
  • community
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Az-Zukhruf 3 — Iqrayah · Iqrayah