Skip to content

Today’s verse

Surah Al-Qamar · Ayah 14

makki

تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءًۭ لِّمَن كَانَ كُفِرَ

Tajree bi a'yuninaa jazaaa 'al liman kaana kufir

That ran (upon the waters) in Our sight, as a reward for him who was rejected.

Pickthall

She floats under our eyes (and care): a recompense to one who had been rejected (with scorn)!

Yusuf Ali

Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.

Sahih International

যা চলত আমার দৃষ্টি সামনে। এটা তার পক্ষ থেকে প্রতিশোধ ছিল, যাকে প্রত্যখ্যান করা হয়েছিল।

Muhiuddin Khan

وہ ہماری آنکھوں کے سامنے چلتی تھی۔ (یہ سب کچھ) اس شخص کے انتقام کے لئے (کیا گیا) جس کو کافر مانتے نہ تھے

مولانا فتح محمد جالندھری
  • hardship
  • ease
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Al-Qamar 14 — Iqrayah · Iqrayah