Skip to content

Today’s verse

Surah Az-Zukhruf · Ayah 81

makki

قُلْ إِن كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدٌ فَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلْعَٰبِدِينَ

Say (O Muhammad): If the Beneficent One hath a son, then, I shall be first among the worshippers. (But there is no son).

Pickthall

Say: "If (Allah) Most Gracious had a son, I would be the first to worship."

Yusuf Ali

Say, [O Muhammad], "If the Most Merciful had a son, then I would be the first of [his] worshippers."

Sahih International

বলুন, দয়াময় আল্লাহর কোন সন্তান থাকলে আমি সর্ব প্রথম তার এবাদত করব।

Muhiuddin Khan

کہہ دو کہ اگر خدا کے اولاد ہو تو میں (سب سے) پہلے (اس کی) عبادت کرنے والا ہوں

مولانا فتح محمد جالندھری
Listen to recitation

Reciter: Mahmoud Khalil Al-Husary

Surah Az-Zukhruf 81 — Iqrayah · Iqrayah